본문 바로가기

묵상

에스겔 17장 21~23절

나 주 여호와가 말하노라 내가 또 백향목 꼭대기에서 높은 가지를 취하여 심으리라 내가 그 높은 새가지 끝에서 연한 가지를 꺽어 높고 빼어난 산에 심되

이스라엘 높은 산에 심으리니 그 가지가 무성하고 열매를 맺어서 아름다운 백향목을 이룰 것이요 각양 새가 그 아래 깃들이며 그 가지 그늘에 거할찌라

들의 모든 나무가 나 여호와는 높은 나무를 낮추고 낮은 나무를 높이며 마른 나무를 무성케 하는 줄 알리라 나 여호와는 말하고 이루느니라 하라

  1. 主耶和华如此说,我要将香柏树梢拧去栽上,就是从尽尖的嫩枝中折一嫩枝,栽于极高的山上。
  2. 在以色列高处的山栽上。它就生枝子,结果子,成为佳美的香柏树,各类飞鸟都必宿在其下,就是宿在枝子的荫下。
  3. 田野的树木都必知道我耶和华使高树矮小,矮树高大。青树枯乾,枯树发旺。我耶和华如此说,也如此行了。