桀骜
原曲:《蝶恋花》
填词:一方苔
演唱:一方苔
传送门:http://fc.5sing.com/3883103.html (노래듣기)
且 蘸 史 书 一 滴 墨 留 下 这 一 笔 狂 草
사서에 담기는 한방울 먹물처럼, 거침없는 초서체 같은이름을 남기노니
趁 年 少 痛 饮豪 情 慰 寂 寥
젊은 피 호방하여 고요한 적막도 한잔술에 마셔버리니
酒 一 壶 名 利 可 抛 剑 一 扫 繁 华 多 少
술 한 병 벗삼아명리를 뒤로 하고, 검 한자루 휘둘러번화함을 쓸어버림이 얼마인가
似 桀 骜 谁 知 我 乐 逍 遥
걸오인 것을 누가 나를 알아주리 유유자적하며 즐길 뿐
锦 衣 华 服 统 统 当 掉 世 人 皆 笑 我 太 潦 倒
비단 옷자락 전부 벗어버리니, 세상 사람 모두 나의 초라함을 비웃네
一 身 伤 痕 一 身 狂 傲冷 眼 将 世 情 看 个 饱
이 한 몸의 상처와 이 한 몸의 긍지로 차갑게 세상을 바라보니 족하다
枝 头 把 盏 远 离 尘 嚣 桃 花 染 红 了 绿 丝 绦
나무 위에서 술잔을 기울이며세속의 소란함을 멀리하니, 복숭아 꽃이 푸른가지조차 붉게 물들이누나
斑 驳 树 影 留 晚 照 闭 目 任 凭 清 风 绕
나무 그림자 뒤엉켜 저녁빛을 드리우니, 눈감고이 몸 맡길새 맑은 바람이 나를 휘감는구나
前 尘 已 远 岁 月 悄 男 儿 热 血 洒 今 朝
지난 일 이미 멀어지고 세월은 소리없이 흘러가니, 남아의 뜨거운 피 오늘 아침에 뿌리노라
且 弯 弓还 天 空 云 裂 月 皓
활시위 당기니 하늘 구름 갈라지고 달빛은 처연하여라
生 死 关 头 一 声 笑 试 舒 平 生 未 折 腰
생사를 가름하는 때에호탕한 웃음 소리 날리니, 일신의 평안을 위해 허리 굽히지 않으리
只 身 去 夜 漫 漫 终 要 破 晓
한 번 몸을 일으켜움직이면 밤은 끝이 없어 종국엔 새벽을 깨우는구나
共 了 明 月 隔 了 天 涯 回 忆 仿 佛 路 迢 迢
세상 끝까지 밝은 달이 나와 벗하니, 뒤돌아 보면 길은 멀어 아득하구나
莫 问 为 谁 风 露 立 中 宵 什 么 相 思 大 不 了
누구를 위해 바람을 맞고 밤 한가운데 서있는지 묻지 마오. 무슨 그리움인들 대단하리
前 尘 已 远 岁 月 悄 男 儿 热 血 洒 今 朝
지난 일 이미 멀어져 세월은 소리없이 흘러가니, 남아의 뜨거운 피 오늘 아침에 뿌리노라
且 弯 弓 还 天 空 云 裂 月 皓
활시위 하늘 향해 당기니 구름 갈라지고 달빛은 처연하여라
生 死 关 头 一 声 笑 试 舒 平 生 未 折 腰
생사를 가름하는 때에호탕한 웃음 소리 날리니, 일신의 평안을 위해 허리 굽히지 않으리
只 身 去 夜 漫 漫 终 要 破 晓
한 번 몸을 일으켜움직이면 밤은 끝이 없어 종국엔 새벽을 깨우는구나
且 蘸 史 书 一 滴 墨 留 下 这 一 笔 狂 草
사서에 담기는 한방울 먹물처럼, 거침없는 초서체 같은이름을 남기노니
趁 年 少 痛 饮豪 情 慰 寂 寥
젊은 피 호방하여 고요한 적막도 한잔술에 마셔버리니
酒 一 壶 名 利 可 抛 剑 一 扫 繁 华 多 少
술 한 병 벗삼아명리를 뒤로 하고, 검 한자루 휘둘러번화함을 쓸어버림이 얼마인가
似 桀 骜 谁 知 我 乐 逍 遥
걸오인 것을 누가 나를 알아주리 유유자적하며 즐길 뿐
처음엔 어느 가수가 부른 줄 알았다. 그런데 가사속에 왠 '걸오'??
알고봤더니 중국팬이 직접 부른 노래, 걸오를 위해서, 어떤 유명한 노래의 가사를 개사해서 자신의 목소리로 노래를 불렀단다. 그런데 개사한 가사가 참으로~~~~오묘하고 깊어서 해석하기가 만만치 않다. 그럼에도 불구하고 걸오의 맛과 깊이와 그 멋을 충분히~~~표현한 것이 느껴진다...아아~~이럴 수가...걸오는 대체 사람들 가슴속에 무슨 불을 지폈길래 아직까지도 이렇게 활활~~~쉬지않고 타오른단 말인가...아인아.. 너 대체 사람들에게 무슨 짓을 한 것이더냐.. // 사람들은 이렇게까지 (연약하기만 한..) 義에 굶주려있는 것일까..그럼에도 불구하고 활활 타오르기를 원하는 '정의(義)'에...말이다.
关于“史书”、“一滴墨”、“狂草”:一直觉得如果用书法来形容四人帮的话,佳郎端方如隶书,大物有着最朴素的坚韧如楷书,女林绚丽繁复如小篆,桀骜自然如狂草般不拘小节。桀骜师兄的结局是出仕,如果在史书上留名,留下的自然是那最潇洒不羁的一滴墨。用此句开篇,大家懂的。
关于“绿丝绦”:化用“碧玉妆成一树高,万条垂下绿丝绦”句,此处绿丝绦泛指绿意盎然的枝条,不仅指柳树、银杏树……谁让咱桀骜师兄喜欢爬树呢,呵呵。。。其实,主要是为了押韵。桀骜总是在树上,风过处,落英缤纷,仿似将他和绿树也染红了一样……好吧,我承认,我心里就是希望他的粉红再多一点。这句仔细琢磨真的有点囧。。。
关于“枝头把盏”:就是小舞说的那意思。一个人在树上喝酒、一个人看遍成均馆的所有书、一个人习武、一个人计划着复仇……就算有女林的十年陪伴,桀骜还是寂寞的吧!用“寂寥”一词,除了“寂寞”的感觉,还有一丝“寥落”的味道(顺便押韵^_^)。但是,桀骜从来不会沉溺其中,就把那些“寂寞”、“寥落”统统和着烈酒一起饮下,化为豪情,他是让老论谈之色变的红壁书。所以写了“痛饮豪情慰寂寥”这句。
词经不起细品的,请各位脑补桀骜师兄怒斥:“不通!”的样子。
一方苔
아아아~~~원작자가 해준 해석은 더 멋져~~~!!!!!!!!
아인이를 볼 때도 놀랍지만, 이렇게 그를 위해시를 짓고 노래를 하는 팬들을 보면 더 놀랍고도 놀랍다.
다들하나같이 재능 많고 사랑스러운 팬들이라니~~~우리 아인군 정말 행복하겠오~~~!! *^,.^*
아래는 원곡~
...은 쉽고 단순하고 귀엽다~~
우유&커피
四月的微风轻似梦
吹去了花瓣片片落
怕春花落尽成秋色
无边细雨亲吻我
四月的微风轻似梦
吹去了花瓣片片落
怕春花落尽成秋色
无边细雨亲吻我
花儿花儿为谁开
一年春去春又来
花儿说它为一个人等待
无可奈何花落去
似曾相识燕归来
花园里小路上独徘徊
'people' 카테고리의 다른 글
실속 올림픽~ 환경 올림픽을 위하여~ (0) | 2011.07.07 |
---|---|
[Yes 평창] `김연아 나온다`… IOC위원들 휘파람 불며 환호 (0) | 2011.07.07 |
“반기문은 평화·안보 챔피언” … 192개국 만장일치 연임 (0) | 2011.06.23 |
반기문 총장, UN총회서 만장일치로 재선 확정 (0) | 2011.06.22 |
탕 웨이 汤唯 (0) | 2011.06.22 |